1. Уважаемые посетители форума ЭСПП!

    Для просмотра сообщений достаточно прокрутить данное сообщение, а для просмотра списка разделов - вызвать "Каталог".

    Для комментариев необходимо предварительно ознакомиться c Правилами Форума и пройти регистрацию!

    Если Вы зарегистрированы в ВКонтакте, воспользуйтесь функцией "Войти через ВКонтакте" (см. Инструкция по регистрации через ВКонтакте).
    Регистрация или вход на Форум через Фейсбук проходит через режим премодерации (одобрения Вашей учетной записи администраторами форума). 

    Если при входе на форум появляется сообщение об ошибке, попробуйте восстановить или сменить пароль, нажав здесь.

Памяти Федора Василюка: счастье – это когда тебя учат пониманию

Тема в разделе 'Кринчик Е.П.', создана пользователем Кринчик Е.П., 22 сен 2017.

  1. Кринчик Е.П.

    Кринчик Е.П. Лидер Команда форума

  2. Лидерс А.Г.

    Лидерс А.Г. Локомотив

  3. Лидерс А.Г.

    Лидерс А.Г. Локомотив

  4. Лабунская В.А.

    Лабунская В.А. Участник

    Федер Василюк был человеком с теплой и ласковой улыбкой. Его лицо, озаренное этой улыбкой, учило пониманию больше, чем любые слова. Оно и сейчас продолжает учить пониманию и так останется на долгие годы. Такие лица проникают в нашу душу, делают ее более теплой и открытой, ведут к пониманию как себя, так и других и никогда не исчезают из нашей души. Светлая память. Бог с ним.
  5. Андрюшин В.В.

    Андрюшин В.В. Участник

  6. Лидерс А.Г.

    Лидерс А.Г. Локомотив

  7. Кринчик Е.П.

    Кринчик Е.П. Лидер Команда форума

    https://www.facebook.com/alexander.shapiro.393/posts/10214302177014081
    «Вчера, в традиционно-российском контексте, отмечался День памяти моего друга Федора Василюка. В связи с этим событием, я попросил разрешение у его дочки Саши перевести на русский язык текст, который она написала на своей англоязычной странице Фейсбука 28 сентября в ознаменование Его Дня рождения и опубликовать его здесь вместе с той удивительно-теплой фотографией «вместе с папой», которую Саша сама выбрала для того события. Разрешение получено. Оригинал текста и мой его перевод на русский язык с упомянутой фотографией – ниже.»
    Низовских Н.А. нравится это.